那為着神聖定旨而經過過程的基督,是神聖三一行動大輪的中心與普及,
為着神聖的分賜,就是將祂自己分賜到祂的選民裡面,以完成祂的經綸。
主耶和華,就是那藉着說話啟示祂自己之永遠的三一神,
乃是我們的丈夫、我們的救恩和我們的活水;
祂渴望得着一個住處,在其中神被建造到人裏面,人被建造到神裏面。
我們需要為着新的復興,在生命復興的原則裏享受基督作為嫩條和枝子,
好在基督裏長大,並作為旌旗和旗號,以繁殖基督。
以馬內利這包羅萬有的基督,就是耶和華的苗、地的果子、
奇妙的策士、全能的神、永遠的父、和平的君和大光,
乃是宇宙的頂替,使祂能成為神經綸裏的一切。
基督是榮冠華冕,作得勝者的賞賜;
是根基、試驗過的石頭、和寶貴的房角石,為着神的建造;
也是供應、照顧並遮蓋的王,為着神的國。
包羅萬有的基督在要來的復興時代,要在大衛帳幕裏作王掌權;
現今祂是在神愛子的國裏,
以祂自己作包羅萬有的食糧餧養我們,藉此作王掌管我們。
為着神聖的分賜,就是將祂自己分賜到祂的選民裡面,以完成祂的經綸。
主耶和華,就是那藉着說話啟示祂自己之永遠的三一神,
乃是我們的丈夫、我們的救恩和我們的活水;
祂渴望得着一個住處,在其中神被建造到人裏面,人被建造到神裏面。
我們需要為着新的復興,在生命復興的原則裏享受基督作為嫩條和枝子,
好在基督裏長大,並作為旌旗和旗號,以繁殖基督。
以馬內利這包羅萬有的基督,就是耶和華的苗、地的果子、
奇妙的策士、全能的神、永遠的父、和平的君和大光,
乃是宇宙的頂替,使祂能成為神經綸裏的一切。
基督是榮冠華冕,作得勝者的賞賜;
是根基、試驗過的石頭、和寶貴的房角石,為着神的建造;
也是供應、照顧並遮蓋的王,為着神的國。
包羅萬有的基督在要來的復興時代,要在大衛帳幕裏作王掌權;
現今祂是在神愛子的國裏,
以祂自己作包羅萬有的食糧餧養我們,藉此作王掌管我們。
The Christ who was processed for the divine purposes is the centrality and universality
of the great wheel of the move of the Divine Trinity for the accomplishing of His economy
in the divine dispensing of Himself into His elect.
The Lord Jehovah—the eternal Triune God who reveals Himself by speaking—
is our Husband, our salvation, and our living water,
and He desires to have a dwelling place
in which God is built into man and man is built into God.
We need to enjoy Christ as the sprout and the branch to grow in Christ
and as the banner and the standard to propagate Christ
in the principle of the restoration of life for a new revival.
Immanuel, the all-inclusive Christ—the Shoot of Jehovah, the Fruit of the earth,
the Wonderful Counselor, the Mighty God, the Eternal Father,
the Prince of Peace, the great light—
is the universal replacement so that He might become everything in God’s economy.
Christ is a crown of glory and a diadem of beauty for the reward of the overcomers;
a foundation, a tested stone, and a precious cornerstone for the building of God;
and a supplying, caring, and covering King for the kingdom of God.
The all-inclusive Christ—the King who will reign in the tent of David
in the coming age of restoration—is now the King reigning over us
in the Kingdom of the Son of God’s love
by feeding us with Himself as the all-inclusive bread.
of the great wheel of the move of the Divine Trinity for the accomplishing of His economy
in the divine dispensing of Himself into His elect.
The Lord Jehovah—the eternal Triune God who reveals Himself by speaking—
is our Husband, our salvation, and our living water,
and He desires to have a dwelling place
in which God is built into man and man is built into God.
We need to enjoy Christ as the sprout and the branch to grow in Christ
and as the banner and the standard to propagate Christ
in the principle of the restoration of life for a new revival.
Immanuel, the all-inclusive Christ—the Shoot of Jehovah, the Fruit of the earth,
the Wonderful Counselor, the Mighty God, the Eternal Father,
the Prince of Peace, the great light—
is the universal replacement so that He might become everything in God’s economy.
Christ is a crown of glory and a diadem of beauty for the reward of the overcomers;
a foundation, a tested stone, and a precious cornerstone for the building of God;
and a supplying, caring, and covering King for the kingdom of God.
The all-inclusive Christ—the King who will reign in the tent of David
in the coming age of restoration—is now the King reigning over us
in the Kingdom of the Son of God’s love
by feeding us with Himself as the all-inclusive bread.
沒有留言:
張貼留言