Enjoyment is also our destiny. Young brothers, do not worry about finding a wife. If you remain restful and full of enjoyment, the best wife will come to you. In our Christian life there is the aspect of enjoyment. I have been striving since I was twelve years of age. Now, after almost sixty years, I can testify that many times my striving has frustrated the coming of the enjoyment. If I had not striven, the enjoyment would have come much earlier and in a richer way. Why does striving frustrate the enjoyment? Because enjoyment is our destiny. We all have been predestinated for it. Young brothers, forget about your striving. Simply go home, pray, praise, and sleep. The next morning rise up, have a good morning watch, and eat a hearty breakfast. Do not worry about finding a wife. Rebekah will come to you. This is the enjoyment which is our destiny. Are we not the sons of God? How can the sons of God be pitiful people? We must declare, "Praise the Lord that I am a son of God! The almighty, all-sufficient God is my Father!" The word father denotes a rich provision. As long as we have a rich father, we have the provision and have no need to worry. We should simply enjoy this bountiful provision. This is our destiny. (Life-study of Genesis)
享受也是我們的定命。青年弟兄們,不要為找妻子憂慮。你若一直是安息的,且滿有享受,最好的妻子會到你面前來。在我們基督徒的生活裏有享受的一面。我從十二歲起就一直奮鬥。現在,差不多六十年之後,我能作見證,許多時候我的奮鬥阻撓了享受的臨到。我若不奮鬥,享受會來得更早,更豐富。奮鬥為甚麼阻撓享受?因為享受是我們的定命。我們都已被豫定要享受。青年弟兄們,忘了你的奮鬥罷!只要回家,禱告、讚美、睡覺。第二天早晨起來,守個好晨更,喫頓豐富的早餐。不要為找妻子憂慮。利百加會來到你面前。這就是享受,這享受是我們的定命。我們不是神的兒子麼?神的兒子怎麼會是可憐的人?我們必須宣告:『讚美主,我是神的兒子!那位全能、全豐全足的神是我的父!』父字指明豐富的供備。只要我們有一位豐富的父,我們就有供備,無須憂慮。我們只該享受這豐富的供備。這是我們的定命。《創世記生命讀經》
享受也是我們的定命。青年弟兄們,不要為找妻子憂慮。你若一直是安息的,且滿有享受,最好的妻子會到你面前來。在我們基督徒的生活裏有享受的一面。我從十二歲起就一直奮鬥。現在,差不多六十年之後,我能作見證,許多時候我的奮鬥阻撓了享受的臨到。我若不奮鬥,享受會來得更早,更豐富。奮鬥為甚麼阻撓享受?因為享受是我們的定命。我們都已被豫定要享受。青年弟兄們,忘了你的奮鬥罷!只要回家,禱告、讚美、睡覺。第二天早晨起來,守個好晨更,喫頓豐富的早餐。不要為找妻子憂慮。利百加會來到你面前。這就是享受,這享受是我們的定命。我們不是神的兒子麼?神的兒子怎麼會是可憐的人?我們必須宣告:『讚美主,我是神的兒子!那位全能、全豐全足的神是我的父!』父字指明豐富的供備。只要我們有一位豐富的父,我們就有供備,無須憂慮。我們只該享受這豐富的供備。這是我們的定命。《創世記生命讀經》
沒有留言:
張貼留言